"Allas," sche seyd, "that y was born!91-97 Superlative descriptions of appearance are usually reserved for the romance heroine. The description of the fairy knight is the first in the poem following the introduction of the king's daughter, who is left undescribed.
Withouten ende ich am forlorn!
(Lay le Freine, lines 95-96)
In th' olde dayes of Kyng Arthour,Laura Hibbard Loomis, in "Chaucer and the Breton Lays of the Auchinleck MS," suggests that, though Degaré is not an Arthurian tale, Chaucer had it in mind when he wrote the Wife's story:
Of which that Britons speken greet honour,
Al was this land fulfild of fayerye . . . .
And so bifel it that this kyng Arthour
Hadde in his hous a lusty bacheler,
That on a day cam ridynge fro ryver;
And happed that, allone as she was born,
He saugh a mayde walkynge hym biforn,
Of which mayde anon, maugree hir heed,
By verray force, he rafte hir maydenhed.
(lines 857-59; 882-88)
In these two preliminary episodes in the Wife's Tale and in Degaré, each serving as the incidental opening to a more important main story, we have the same association of "Britoun land" with fairy folk, the same emphasis on a king's noble knight, and the same situation, a helpless maiden ravished by this "noble" knight. When we reflect that no other known version of the Loathly Lady story has the rape incident for its introduction, that this was again, so far as we know anything about it, Chaucer's private and peculiar contribution, the probability that he borrowed it from something already associated in his mind with Britoun fairy tale is heightened (p. 31).
When God wild, sche was unbounde,193 mighte hove. A: my houe. S: behove. I follow F&H's emendation.
And deliverd al with sounde:
(Lay le Freine, lines 85-86)
219 child. A: chil.The maide toke the childe hir mide, And stale oway in an eventide, And passed over a wild heth; Thurch feld and thurch wode hye geth Al the winterlong night. The weder was clere, the mone was light. (lines 145-50)